Publicidad
POESÍA NÓRDICA

La literatura nórdica recorre el mundo desde Aragón

Libros del Innombrable viaja a Estocolmo para presentar la última antología poética ‘Algunos de los nuestros’

ARAGÓN CULTURA /
Pulsa para ampliar

Libros del Innombrable nace en tierras aragonesas hace veintitrés años con la pretensión de editar literatos ‘raros’ como Fernando Arrabal o Antonio Fernández Molina, con quien este año sacaban adelante ‘Solo de trompeta’. Pero todavía va más allá. De hecho, este viernes día 27 y sábado día 28 de agosto llevan a cabo dos presentaciones en el Instituto Cervantes de Estocolmo, tanto de la editorial como de su última antología publicada “Algunos de los nuestros: un siglo y más de poesía nórdica”, que se distribuirá a mediados de septiembre en nuestro país. El objetivo es hacer llegar a los lectores hispanohablantes la poco conocida literatura de estos países del norte.

El director de la editorial aragonesa, Raúl Herrero, colabora desde hace casi treinta años con el traductor y poeta Francisco J. Uriz; “nos ha aportado una ventana y un conocimiento profundo sobre la literatura nórdica. Lleva muchos años viviendo en Estocolmo, ha trabajado para el ministerio sueco y la Europa que él conoció tiene muy poco que ver con la que se podía conocer desde Madrid”, dice sobre él.

Desde entonces Uriz ha traducido más de una treintena de libros de poesía, pero también de teatro y novela que han llegado hasta nosotros. “Su visión es fundamental a la hora de guiarnos”, explica Herrero. Para él la literatura escandinava fue un descubrimiento, “he ido encontrando muchas más referencias a la literatura española de las que me podía imaginar. Es una ventana a una forma de entender de una manera distinta las cosas y temas tan profundos como la muerte o la pareja”.

“Algunos de los nuestros”

Esta nueva antología de poesía nórdica es la tercera que publica Francisco J. Uriz con Libros del Innombrable. “Lo que la diferencia del resto es que hay poemas que se escribieron hasta el año 2020, abarcando desde 1920. No llega a ser una antología enorme como la de 1996 pero sí es más manejable para alguien que quiera tener una idea más concentrada”, describe el editor. Además, el libro está organizado temáticamente y por autores, siendo unos sesenta en total, entre ellos: Kjell Espmark, Magnus William-Olsson, o Lina Ekdahl.

En palabras de Herrero “tres autores fundamentales”. Cuenta por ejemplo sobre Espmark que “ha sido muchos años secretario de la Academia Nórdica, que es la que otorga los Premios Nobel, además de ser poeta y novelista”. Él todavía sigue escribiendo, Libros del Innombrable le ha publicado cuatro libros y el último se titula “Revivir”.

El origen del nombre de la editorial

Dice el editor “en ocasiones nos ha supuesto confusiones”. Libros del Innombrable admite un homenaje a la novela ‘El innombrable’ de Samuel Beckett. Aunque también puede interpretarse como una referencia a un ‘bicho poético’ de “nombrar lo innombrable” e incluso mencionarse un vínculo con el torá y la mística judía cábala, pero, sin embargo, “no tiene nada que ver con seres oscuros ni demonios. Es un juego entre las otras tres cosas”, concluye Herrero en una entrevista para Aragón Cultura.

Guardado en...